diumenge, 15 de desembre de 2013

L'últim Talgo a Montpellier/El último Talgo a Montpellier/The last Talgo to Montpellier/Le dernier Talgo à Montpellier


L'últim Talgo a Montpellier/El último Talgo a Montpellier/The last Talgo to Montpellier/Le dernier Talgo à Montpellier
Cargado originalmente por UT440_132M

A través de Flickr:
[CAT] A les cinc i tres minuts, la 252 053 és l'última que transporta els viatgers del Talgo Mare Nostrum cap a Montpellier, al seu pas per l'estació de Mollet-Sant Fost.
Serà l'últim tren internacional que passarà pel canviador d'ample de Portbou, després de més de 40 anys. Ell és l'últim de la llista de desapareguts trens internacionals per via convencional. Darrere seu han caigut il·lustres com el Catalán Talgo, els Tren Hotel de Milán i Zurich, i aquesta setmana es va afegir el Tren Hotel Joan Miró, Barcelona - París.
Si bé aquest Talgo Mare Nostrum, no es veurà suprimit del tot, ja que seguirà circulant, però finalitzant recorregut a Barcelona-Sants.

[ESP]
A las cinco y tres minutos, la 252 053 es la última que transporta a los viajeros del Talgo Mare Nostrum hacia Montpellier, a su paso por la estación de Mollet-Sant Fost.
Será el último tren internacional que pasará por el cambiador de ancho de Portbou, después de más de 40 años. Él es el último de la lista de desaparecidos trenes internacionales por vía convencional. Detrás suyo han caído ilustres como el Catalán Talgo, los Tren Hotel de Milán y Zurich, y esta semana se añadió el Tren Hotel Joan Miró, Barcelona - París.
Si bien este Talgo Mare Nostrum, no se verá suprimido del todo, ya que seguirá circulando, pero finalizando recorrido en Barcelona-Sants.


At three minutes past five o'clock, the 252 053 is the last that transports guests Talgo Mare Nostrum to Montpellier passing through by the station Mollet Sant-Fost.
It will be the last train will pass through the changing international bandwidth Port Bou, after more than 40 years. He is the last of the list of missing trains international conventional route. Have fallen behind their illustrious as the Catalan Talgo, the train Hotel to Milan and Zurich, and this week added the Train Hotel Joan Miró, Barcelona - Paris.
While this Talgo Mare Nostrum not be removed completely, as it will continue circulating, but ending journey Sants.

[FRA[ Après trois minutes de cinq heures, le 252 053 est le dernier qui transporte les clients à Talgo Mare Nostrum Montpellier en passant par la station Mollet Sant Fost-.
Ce sera le dernier train va passer à travers l'évolution de la bande passante internationale Port Bou, après plus de 40 ans. Il est le dernier de la liste des trains manquant voie conventionnelle internationale. Ont pris du retard leur illustre que le Catalan Talgo, l'Hôtel de train à Milan et Zurich, et cette semaine, ajoute le chemin de fer Hôtel Miró, Barcelone - Paris.
Bien que cette Talgo Mare Nostrum pas être complètement supprimé, car il continuera de circuler, mais se terminant voyage Sants.

dimarts, 12 de novembre de 2013

464 doble a Montgat


464 doble a Montgat
Cargado originalmente por UT440_132M

A través de Flickr:
[CAT] Ahir a la tarda, vaig anar de visita, al nou pis de la meva cunyada, a Montgat, i les vistes que te son espectaculars. En un moment que vaig treure el cap a la terrassa, s'encreuaven dues composicions d'unitats Civia 464.
Aquesta composició que es veu en primer terme, procedent de L'Hospitalet, acaba d'arrencar de l'estació de Montgat, en direcció Arenys de Mar, en un servei de la línia R1.

[ESP]
Ayer por la tarde, fui de visita al nuevo piso de mi cuñada, en Montgat, y las vistas que tiene son espectaculares. En un momento que me asomé a la terraza, se cruzaban dos composiciones de unidades Civia 464.
Esta composición que se ve en primer término, procedente del Hospitalet, acaba de arrancar de la estación de Montgat, en dirección Arenys de Mar, en un servicio de la línea R1.


[ENG] Yesterday afternoon, I went to visit the new floor of my brother's girlfriend, in Montgat, and the views are spectacular. At one point I peeked over the balcony, two intertwined composition 464 Civia units.
This composition is seen in the foreground, from L'Hospitalet, just started Montgat station, heading Arenys de Mar, in a service line R1.

diumenge, 22 de setembre de 2013

Rodalies escalador


Rodalies escalador
Cargado originalmente por UT440_132M

A través de Flickr:
[CAT] La 447 094R interiorment renovada, procedent de L'Hospitalet de Llobregat, amb gairebé 20 minuts de retard, enfila les últimes dures rampes del Transpirinenc, després de superar el túnel del cargol, al seu pas per les immediacions del nucli de Fornells de la Muntanya, amb destinació LaTour de Carol.

[ESP]
La 447 094R interiormente renovada, procedente de Hospitalet de Llobregat, con casi 20 minutos de retraso, enfila las últimas duras rampas del Transpirenaico, tras superar el túnel del tornillo, a su paso por las inmediaciones del núcleo de Fornells de la Montaña , con destino LaTour de Carol.

[ENG] The 447 094R inwardly renewed, from L'Hospitalet de Llobregat, with almost 20 minutes late, the latest tough climbs ramps Transpyrenees after beating tunnel screw passing through the vicinity of the town of Mount Fornells, bound LaTour de Carol.

divendres, 19 de juliol de 2013

Cap a una nova destinació


Cap a una nova destinació
Cargado originalmente por UT440_132M

A través de Flickr:
[CAT] El passat dimecres 17, es va efectuar el trasllat de l'automotor Stadler GTW 2/6 A10 del Cremallera de Núria, per reforçar el Cremallera de Montserrat. Després de 10 anys corrent, pujant i baixant el Cremallera de Núria, ara li tocarà el torn de passar l'estiu a Montserrat, amb els altres cinc germans seus. El cotxe nº2 unitat A10 al pas per sota el pont de Can Gusi, a la N-260, abandona Ribes de Freser, sobre un camió góndola, camí de Martorell, on seria descarregat unes hores després.
Fart d'esperar tota la tarda en un pont proper al terme d'Orís, sobre la C-17, em vaig aventurar a agafar el cotxe, i pujar fins a Ribes, on a l'arribar, tot just l'A10 creuava el pont sobre el riu Freser.

[ESP]
El pasado miércoles 17, se efectuó el traslado del automotor Stadler GTW 2/6 A10 del Cremallera de Núria, para reforzar el Cremallera de Montserrat. Después de 10 años corriendo, subiendo y bajando el Cremallera de Núria, ahora le tocará el turno de pasar el verano en Montserrat, con los otros cinco hermanos. El coche n º 2 unidad A10 a su paso por debajo del puente de Can Gusi, en la N-260, abandona Ribes de Freser, sobre un camión góndola, camino de Martorell, donde sería descargado unas horas después.
Harto de esperar toda la tarde en un puente cercano al término de Orís, sobre la C-17, me aventuré a coger el coche, y subir hasta Ribes, donde al llegar, apenas el A10 cruzaba el puente sobre el río Freser.


[ENG] The car number 2 of rackrailway Nuria, leaves Ribes Freser direction to Martorell, where this summer will service the Montserrat Rackrailway, along with his five other brothers.

dilluns, 24 de desembre de 2012

MORRY CRISMA


MORRY CRISMA
Cargado originalmente por UT440_132M

A través de Flickr:
[CAT] Des d'aquesta raconada de la Plana de Vic, desitjo a tots els visitants, i comentaristes de la meva galeria, Morry Crisma, aix perdó, que se m'ha colat en Sergio Ramos a la personalitat. Volia dir: BON NADAL!

La foto escollida aquest any, es una vulgar 447, realitzant un servei de la R3, procedent de L'Hospitalet de Llobregat, al seu pas pels afores de la població dels Hostalets de Balenyà, en direcció Ripoll.

[ESP]
Desde esta rincón de la Plana de Vic, deseo a todos los visitantes, y comentaristas de mi galería, Morry Crisma, ai perdón, que se me ha colado Sergio Ramos a la personalidad. Quería decir: FELIZ NAVIDAD!

La foto elegida este año, es una vulgar 447, realizando un servicio de la R3, procedente de L'Hospitalet de Llobregat, a su paso por las afueras de la población de Hostalets de Balenyà, en dirección Ripoll.


[ENG] From this corner of the Plain of Vic, I wish all visitors and commentators in my gallery, MERRY CHRISTMAS!

The photo chosen this year, a vulgar 447, performing a service of R3, from L'Hospitalet de Llobregat, passing through the outskirts of the town Hostalets Balenyà, heading Ripoll.

dilluns, 15 d’octubre de 2012

Semi-directe per Montcada-Ripollet


Semi-directe per Montcada-Ripollet
Cargado originalmente por UT440_132M

A través de Flickr:
[CAT] Gairebé dos anys després d'inaugurar-se el servei, es pot dir que és tot un èxit, i que ha tingut i te molt bona acollida entre els usuaris de la línia. Aprofitant que estava esperant uns companys a l'estació en obres de Montcada-Ripollet per anar cap a la zona de treball, cap a la vora de les nou del matí, va passar la 447 080R amb el primer servei descendent des de la capital ceretana, Puigcerdà (6:25), cap a la capital catalana, Barcelona.
Pel seu "intempestiu" horari, mai he tingut oportunitat de caçar-lo... fins ahir, i la veritat que amb la llum de l'albada i la nitidesa del cel després de la pluja del dia anterior, va fer que m'agradés molt com va quedar la foto.

[ESP]
Casi dos años después de inaugurarse el servicio, se puede decir que es todo un éxito, y que ha tenido y tiene muy buena acogida entre los usuarios de la línea. Aprovechando que estaba esperando unos compañeros en la estación en obras de Montcada-Ripollet para ir hacia la zona de trabajo, hacia el borde de las nueve de la mañana, pasó la 447 080R con el primer servicio descendente desde la capital ceretana , Puigcerdà (06:25), hacia la capital catalana, Barcelona.
Por su "intempestivo" horario, nunca he tenido oportunidad de cazarlo ... hasta ayer, y la verdad que con la luz del amanecer y la nitidez del cielo después de la lluvia del día anterior, hizo que me gustara mucho como quedó la foto.


[ENG] The 447 080R from Puigcerdà passes quickly through the station Montcada-Ripollet towards Barcelona, ​​with the first service of the day.

dissabte, 7 d’abril de 2012

Auscultador per Granollers Canovelles


Auscultador per Granollers Canovelles
Cargado originalmente por UT440_132M

A través de Flickr:
[CAT] El passat dilluns acabava de sortir d'una important reunió a la feina, i quan anava cap al cotxe per tornar a casa, sento un xiulet d'una 333.3, ràpidament agafo el cotxe i marxo cap a l'estació de Granollers Canovelles, on a l'arribar anuncien un tren sense parada per la via 3. Li demano al guàrdia de seguretat si és un mercaderies, i ell em contesta que molt probablement; li demano que em deixi fer unes fotos i no va posar cap mena de pega, al contrari. Al cap de poc de col·locar-me a l'andana, arriba la 333 353 amb l'auscultador de catenària a pas lent procedent de Ribes de Freser, per encreuar amb un rodalies a Vic. Amb una llum pèssima, vaig poder enxampar l'objectiu del dia, que ja donava per perdut. Així doncs, des d'aquestes línies agraïr l'amabilitat del guàrdia de seguretat, i als maquinistes i personal del tren per la seva salutació quan van arrencar cap a Montcada Bifurcació.

[ESP]
El pasado lunes acababa de salir de una importante reunión en el trabajo, y cuando iba hacia el coche para volver a casa, siento un silbido de una 333.3, rápidamente cojo el coche y me voy hacia la estación de Granollers Canovelles, donde al llegar anuncian un tren sin parada por la vía 3. Le pido al guardia de seguridad si es un mercancías, y él me contesta que muy probablemente, le pido que me deje hacer unas fotos y no puso ningún tipo de pega, al contrario. Al poco de colocarme en el andén, llega la 333.353 con el auscultador de catenaria a paso lento procedente de Ribes de Freser, para cruzar con un cercanías hacia Vic. Con una luz pésima, pude pillar el objetivo del día, que ya daba por perdido. Así pues, desde estas líneas agradecer la amabilidad del guardia de seguridad, y a los maquinistas y personal del tren por su saludo cuando arrancaron hacia Montcada Bifurcación.

[ENG] The diesel locomotive 333 353, with the train auscultador catenary, from Ribes de Freser, arrives at the station of Granollers Canovelles, crossing waiting with a suburban direction to Vic.